الأحكام والشروط

 

الشروط والأحكام العامة

تعرّف على شروطنا وسياساتنا. احصل على نظرة عامة حول مبادئ عملنا وتأكد من إقامة شراكة سلسة وشفافة.

 

1. نطاق الشروط والأحكام


أ. تحكم هذه الشروط والأحكام (المشار إليها فيما بعد بـ "الشروط والأحكام") العلاقة التجارية حصريًا بين Crepixa UGmbH ، Limesstr. 4b ، 63450 هاناو (المشار إليه فيما بعد بـ "البائع") وشاري منتجات البائع وخدماته (المشار إليها فيما بعد بـ "المنتجات" أو "البضائع") ، المشار إليه فيما بعد بـ "المشتري".

ب. لن يتم الاعتراف بشروط العميل المخالفة ، حتى إذا قام البائع بتنفيذ خدمته دون تعارض ، ما لم يوافق البائع صراحة على تطبيق شروط العميل المخالفة.

ج. يُعرف "المستهلك" وفقًا لهذه الشروط والأحكام على أنه أي شخص طبيعي يبرم صفقة قانونية لأغراض لا يمكن أن يُرجَّع في المقام الأول إلى نشاطه التجاري أو الاحترافي المستقل.

د. يُعرَّف "رائد الأعمال" في معنى هذه الشروط والأحكام على أنه شخص طبيعي أو معنوي أو شركة ذات قدرة قانونية يتصرف في ممارسة نشاطه التجاري أو الاحترافي المستقل عند إبرام صفقة قانونية.
 

2. معلومات الاتصال والخدمة


 

يرجى ملاحظة المعلومات التالية للوصول إلى خدمة العملاء لدينا.

أ. عنوان البريد الإلكتروني: service@crepixa.com
ب. رقم الهاتف: +49 15906126411
ج. نموذج الاتصال: https://crepixa.com/de/contact/
د. توافر خدمة العملاء: من الأثنين إلى الجمعة من الساعة 09:00 حتى 17:00

 

3. معلومات عامة حول العروض والطلبات
 

أ. عرض المنتجات في المتجر، وعلى المواقع الإلكترونية، وفي الكتيبات المطبوعة الرقمية، والكتالوجات، أو أي عروض تقديمية مماثلة من قبل البائع لا يشكل عرضًا قانونيًا ملزمًا، ولكنه دعوة لتقديم طلب وبالتالي عرض من قبل العميل.

ب. يتحمل العملاء مسؤولية التأكد من أن المعلومات التي يقدمونها صحيحة وأن أي تغييرات يتم إبلاغ البائع بها إذا كانت ضرورية لأداء العقد. على وجه الخصوص، يجب على العملاء التأكد من صحة عناوين البريد الإلكتروني وعناوين التسليم المحددة وأن أي عوائق لاستلام تتحملها العملاء يتم اتخاذها بشكل مناسب في الاعتبار (على سبيل المثال، من خلال التحقق من مجلد البريد العشوائي في برنامج البريد الإلكتروني المستخدم).

ج.يُطلب من العملاء قراءة التعليمات واتباعها بعناية أثناء عملية الطلب واستخدام وظائف الدعم المتاحة في البرامج والأجهزة إذا لزم الأمر (مثل وظائف التكبير أو التحويل النصي إلى كلام). ستُعلَّم العميل بالمعلومات المطلوبة على النحو المناسب وبطريقة يمكن للعميل التعرف عليها بسهولة من قبل البائع (مثل التمييز البصري و/أو رموز النجمة). يمكن للعملاء تغيير وعرض اختيار المنتج وإدخالاتهم في أي وقت قبل تقديم الطلب، والعودة في عملية الطلب، أو إلغاء عملية الطلب بأكمله. لهذا الغرض، يمكن للعملاء استخدام وظائف البرامج و/أو الأجهزة المتاحة لديهم (مثل أزرار التقدم والرجوع في المتصفح أو وظائف لوحة المفاتيح والفأرة واللمس في الأجهزة المحمولة). علاوة على ذلك، يمكن تصحيح الإدخالات غير المرغوب فيها عن طريق إلغاء عملية الطلب.


 

4. عملية الطلب واستنتاج العقد

 

أ.  يمكن للعميل اختيار المنتجات من التشكيلة المعروضة من قبل البائع للعميل وجمعها في ما يُعرف بسلة الشراء. يمكن تغيير اختيار المنتجات في سلة الشراء، على سبيل المثال، بحذف بعض المنتجات. وإلا، يمكن للعميل بدء عملية الطلب.

ب. عن طريق النقر على الزر الذي يُنهي عملية الطلب، يقدم العميل عرضًا ملزمًا لشراء المنتجات الموجودة في سلة الشراء إلى البائع.

ج. يمكن للبائع قبول عرض العميل خلال فترة القبول. فترة القبول هي خمسة أيام. تبدأ فترة القبول بانتهاء عملية الطلب من قبل العميل (في المتجر، أو إذا تم استخدامه وتسميته، على المنصة المستخدمة أو عن طريق وسائل أخرى للاتصال) وتنتهي في نهاية آخر يوم فيها. يمكن للبائع قبول عرض العميل من خلال قبول واضح للعقد، أيضًا عن طريق البريد الإلكتروني. يمكن أيضًا قبوله عن طريق شحن البضائع ووصولها إلى موقع العميل خلال فترة القبول، وكذلك من خلال طلب الدفع الذي يوجهه البائع إلى العميل وفي أقصى حد بانتهاء عملية الدفع. في حالة وجود إجراءات قبول متعددة، يكون النقطة التي تم فيها أقرب عملية قبول هي المحددة. إذا لم يقبل البائع عرض العميل خلال فترة القبول، فإنه لا يتم استنتاج عقد، والعميل لم يعد ملزمًا بعرضه.


د. يمكن أيضًا استنتاج عقد بين العميل والبائع عن طريق البريد الإلكتروني. يمكن للعميل إرسال عرض ملزم إلى البائع عن طريق البريد الإلكتروني أو، في حالة إرسال البائع عرضًا ملزمًا، قبول هذا العرض عن طريق البريد الإلكتروني.

ذ. يمكن أيضًا استنتاج عقد بين العميل والبائع عن طريق الهاتف. يمكن للعميل تقديم عرض ملزم للبائع عن طريق الهاتف أو، في حالة قيام البائع بتقديم عرض ملزم، قبول هذا العرض عن طريق الهاتف.

ر. يمكن أيضًا استنتاج عقد بين العميل والبائع باستخدام معلومات في نموذج الاتصال. يمكن للعميل إرسال عرض ملزم إلى البائع عبر نموذج الاتصال أو، في حالة إرسال البائع عرضًا ملزمًا، قبول هذا العرض عبر نموذج الاتصال.

ز. يمكن أيضًا استنتاج عقد بين العميل والبائع عن طريق البريد. يمكن للعميل إرسال عرض ملزم إلى البائع عن طريق البريد أو، في حالة إرسال البائع عرضًا ملزمًا، قبول هذا العرض عن طريق البريد.

 

5. نص العقد ولغة العقد

أ. يقوم البائع بحفظ نص العقد وتوفيره للعملاء بصيغة نصية (مثل عن طريق البريد الإلكتروني أو مطبوعًا مع توصيل الطلب). يمكن للعميل طباعة نص العقد قبل تقديم الطلب للبائع باستخدام وظيفة الطباعة في متصفحه أو وظيفة الحفظ للمواقع في الخطوة الأخيرة من الطلب.

ب. إذا قام العملاء بإنشاء حساب عميل، فيمكنهم عرض الطلبات التي قاموا بتقديمها في منطقة الحساب الخاصة بهم. لا يمكن الوصول إلى نص العقد الكامل في منطقة الحساب.

ج.  لغات العقد هي الألمانية والإنجليزية، ويمكن استنتاج العقود باللغتين.

6.معلومات عن الأسعار وتكاليف الشحن

أ. جميع تفاصيل الأسعار هي، ما لم ينص على خلاف ذلك، أسعار صافية تستبعد الضريبة المضافة القانونية السارية (ضريبة القيمة المضافة).
ب. جميع تفاصيل الأسعار هي أسعار نهائية. يخضع البائع للتنظيم الخاص بالأعمال التجارية الصغيرة لضريبة المبيعات وبالتالي لا يعرض ضريبة المبيعات أو ضريبة القيمة المضافة.
ج. تُعلن أو يتم توفير رسوم التسليم والشحن التي تنطوي عليها إضافةً إلى سعر البيع أو يتم وصل العميل بها في وصف المنتج المعني وقبل إتمام الطلب.

7. وسائل الدفع وشروط الدفع

أ. يجب أن تتم عمليات الدفع، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك، بدون أي خصم أو تخفيض أو تخفيضات أخرى.
ب. عند استخدام المؤسسات المالية ومقدمي خدمات الدفع الأخرى، تنطبق أيضًا شروط وأحكام وإشعارات حماية البيانات لمزودي خدمات الدفع فيما يتعلق بالدفع. يُطلب من العملاء الالتزام بهذه اللوائح والإشعارات وكذلك المعلومات أثناء عملية الدفع. ويكون ذلك بشكل خاص لأن توفر وسائل الدفع أو سير إجراءات الدفع قد يعتمد أيضًا على الاتفاقات بين العميل والمؤسسات المالية ومقدمي خدمات الدفع (مثل الحدود المالية المتفق عليها، وخيارات الدفع المحلية، وإجراءات التحقق، وما إلى ذلك).
ج. يضمن العميل أنه يستوفي الشروط اللازمة لإتمام الدفع بنجاح باستخدام طريقة الدفع المختارة. وتشمل هذه الشروط بشكل خاص توفر الأموال الكافية في الحسابات المصرفية والحسابات الأخرى للدفع، والتسجيل، والتوثيق، والتفويض مع خدمات الدفع، فضلاً عن تأكيد المعاملات.
د. إذا لم يتم تنفيذ الدفعة أو تم استردادها بسبب عدم توفر أموال كافية في حساب العميل، أو تفاصيل البنك غير صحيحة، أو اعتراض غير مبرر من العميل، فإن العميل يتحمل الرسوم المترتبة على العملية، إذا كان مسؤولاً عن عدم نجاح الحجز أو استرداده، وفي حالة التحويلات SEPA، تم إبلاغه بالتحويل في الوقت المناسب (ما يُعرف بـ "الإخطار المسبق").
ذ. يحتفظ البائع بالحق في تقديم وسائل الدفع فقط من أو حتى قيمة طلب معينة. في هذه الحالة، سيقوم البائع بإبلاغ العملاء بمثل هذا القيد في الدفع قبل بدء عملية الطلب. لا يتم تقييد حق المستهلكين في وسيلة دفع حرة ومشتركة ومعقولة.
ر. الدفع المسبق - إذا تم الاتفاق على الدفع المسبق عن طريق التحويل المصرفي، يصبح مبلغ الدفع مستحقًا عند استكمال العقد، ما لم يتم الاتفاق صراحة على اتفاق مختلف. يُعلم البائع العميل بتفاصيل حسابه المصرفي. يتم التسليم بعد استلام الدفعة. إذا لم يتم استلام الدفعة المسبقة من البائع على الرغم من استحقاقها وحتى بعد طلب آخر، بعد 10 أيام تقويمية من إرسال تأكيد الطلب، ينسحب البائع من العقد، مما يعني أن الطلب لاغٍ ولا يوجد التزام بالتسليم لدى البائع. يتم إلغاء الطلب بالنسبة للعميل والبائع دون مزيد من التبعات.
ز. إجراء الخصم المباشر SEPA - من خلال تقديم الطلب، يمنح العميل البائع تفويضًا للخصم المباشر SEPA. من خلال إصدار تفويض الخصم المباشر SEPA، يحق للبائع بدء عملية الدفع، حيث يتم خصم حساب العميل المصرفي تلقائيًا. سيتم إبلاغ العميل بتاريخ خصم الحساب المصرفي (يشار إليه بـ "الإخطار المسبق"). الإخطار المسبق غير مرتبط بنموذج محدد ويمكن أن يكون على سبيل المثال في شكل فاتورة أو تفاصيل في بريد إلكتروني أو على موقع ويب أو في الشروط العامة. الموعد النهائي للإعلان المسبق عن تاريخ خصم الحساب المصرفي هو 5 أيام (يشار إليه بـ "فترة الإخطار المسبق"). يصبح مبلغ الفاتورة مستحقًا بعد إصدار تفويض الخصم المباشر، ولكن ليس قبل انتهاء فترة الإخطار المسبق. يتم خصم المبلغ من الحساب قبل شحن السلع، ولكن ليس قبل انتهاء فترة الإخطار المسبق.
س. الشراء على الحساب - يصبح مبلغ الفاتورة مستحقًا بعد تسليم المنتج وإصدار الفاتورة، ويجب على العميل تسوية المبلغ خلال 7 أيام بدون خصم عن طريق الدفع إلى حساب البائع المصرفي، ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك.
ش. دفع ببطاقة الائتمان - عند تقديم الطلب، يقدم العملاء تفاصيل بطاقة ائتمانهم. يتم خصم مبلغ بطاقة الائتمان الخاصة بالعميل فور استكمال الطلب وبعد تفويضه كحامل بطاقة شرعي.
ص. كلارنا - يتم معالجة الدفع عبر موفر خدمة الدفع كلارنا آية بي، سودافيغين 46، ستوكهولم، السويد (يشار إليها فيما بعد بـ "كلارنا") باستخدام طريقة الدفع كلارنا المقدمة أو المحددة من قبل العميل. تنطبق شروط استخدام كلارنا، والتي يمكن الاطلاع عليها على https://www.klarna.com/us/ ويتم إبلاغ العميل بها أثناء عملية الدفع.
ض. بطاقة ائتمان كلارنا باي ناو - يجب على العميل التحقق من نفسه كحامل البطاقة الشرعي قبل معالجة عملية الدفع وتمت إقران حساب العميل تلقائياً.
ط. كلارنا باي ناو الخصم المباشر - يقدم العميل لكلارنا تفويض خصم مباشر SEPA. بعد منح تفويض الخصم المباشر SEPA، يكون لكلارنا الصلاحية لبدء عملية الدفع، حيث يتم خصم حساب العميل المصرفي تلقائيًا. سيتم إبلاغ العميل بتاريخ خصم حسابه المصرفي (يشار إليه باسم "إشعار مسبق").
ظ. كلارنا فاتورة - الشرط المسبق هو التحقق الناجح من عنوان العميل وقدرته الائتمانية من قبل كلارنا. في حالة شراء بالفاتورة، يتلقى العملاء البضائع أولاً. المدة المستهدفة للدفع هي 14 يومًا ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك خلال عملية الدفع. ينتقل المبيع لحقه في الدفع إلى كلارنا. يمكن إجراء الدفع الخاص بتصفية الديون فقط لكلارنا وفقًا لشروط كلارنا.
ع. الدفع بالتقسيط من كلارنا - شرط أساسي لشراء بالتقسيط من كلارنا هو التحقق الناجح من عنوان العميل وقدرته الائتمانية من قبل كلارنا. ينتقل المبيع لحقه في الدفع ضد العميل إلى كلارنا. يمكن إجراء الدفع الخاص بتصفية الديون فقط لكلارنا وفقًا لشروط كلارنا. لمزيد من المعلومات حول المعلومات القياسية الأوروبية للائتمانات للمستهلك، والتمويل عبر كلارنا، وخاصة بالنسبة للأقساط والحد الأدنى لمبلغ الدفعة الشهرية، فضلاً عن شروط كلارنا، يمكنكم زيارة الرابط التالي: https://cdn.klarna.com/1.0/shared/content/legal/terms/EID/de_de/account

غ.  Klarna Instant Transfer (Sofort) - يتم إجراء الدفع باستخدام بيانات الخدمة المصرفية عبر الإنترنت من قبل مزود الخدمة Sofort GmbH على الفور بعد الطلب وفقًا لشروط Klarna Instant Transfer (التي يتم أيضًا إبلاغ العميل بها خلال عملية الطلب). لمزيد من المعلومات: https://www.klarna.com/sofort/.
ف. يتم معالجة الدفع عبر مزود خدمة الدفع PayPal (Europe) S.à r.l. et Cie, S.C.A.، 22-24 Boulevard Royal، L-2449 لوكسمبورغ (المشار إليها فيما بعد بـ "PayPal") باستخدام نوع الدفع عبر PayPal المقدم أو المحدد من قبل العميل. يتم توجيه العملاء إلى PayPal في نهاية عملية الطلب. بالنسبة للعملاء الذين لديهم حساب PayPal، ينطبق شروط استخدام PayPal التالية: https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/useragreement-full. إذا استخدم العملاء خدمات PayPal دون حساب PayPal، تنطبق الشروط التالية: https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/privacywax-full. نظرة عامة على جميع الشروط: https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/legalhub-full.
ق. PayPal Express - يقوم العميل بدفع المبلغ المستحق باستخدام عملية المعاملة عبر PayPal.
R. PayPal Plus (PayPal) - يجب أن يكون للعميل حساب PayPal ويدفع المبلغ المستحق باستخدام عملية المعاملة عبر PayPal.
ك. PayPal Plus (الخصم المباشر) - يمكن للعميل الدفع عبر عملية الخصم المباشر من PayPal حتى إذا لم يكن لديه حساب PayPal. يصدر العميل تفويض خصم مباشر SEPA إلى PayPal. من خلال إصدار تفويض الخصم المباشر SEPA ، يتم تفويض PayPal لبدء عملية الدفع ، والتي تقوم تلقائيًا بخصم المبلغ من حساب العميل البنكي. يتم إبلاغ العميل بتاريخ خصم الحساب المصرفي (يشار إليه بـ "الإخطار المسبق").

ل.  PayPal Plus (بطاقة الائتمان) - يمكن للعميل الدفع عبر بطاقة الائتمان من خلال PayPal حتى إذا لم يكن لديه حساب PayPal. يجب على العميل تحديد هويته كحامل البطاقة الشرعي قبل إجراء عملية الدفع ويتم خصم المبلغ تلقائيًا من حساب العميل.

م. PayPal Plus (شراء عن طريق الفاتورة) - يمكن للعميل القيام بشراء عن طريق الفاتورة عبر PayPal حتى إذا لم يكن لديه حساب PayPal. المتطلب الأساسي هو التحقق الناجح من عنوان العميل وقدرته على السداد من قبل PayPal. يقوم البائع بتحويل المبلغ إلى PayPal. يمكن إجراء دفعة بمفعول قاطع فقط إلى PayPal وفقًا للشروط والهدف الدفع المحدد أو المحدد من قبل PayPal. تنطبق شروط وأحكام PayPal للشراء عن طريق الفاتورة: https://www.paypal.com/de/webapps/mpp/ua/pui-terms.
 

ن. دفعة قسطية PayPal - الشرط الأساسي للدفعة القسطية عبر PayPal هو التحقق الناجح من عنوان العميل وقدرته على السداد من قبل PayPal. يقوم البائع بتحويل مطالبته بالدفع من العميل إلى PayPal. يمكن إجراء دفعة تصفية الديون فقط إلى PayPal وفقًا لشروط وأحكام PayPal.

هـ . كجزء من طريقة الدفع عبر PayPal "الدفع", قد يستخدم البائع موفرو خدمات الدفع من الجهات الثالثة لأغراض معالجة الدفع. تنطبق المعلومات التالية على PayPal أو موفري خدمات الدفع من الجهات الثالثة المعنيين (المشار إليهم بشكل جماعي بـ "مزودي خدمات الدفع للدفع"). تنطبق شروط وأحكام يتم إبلاغها للعميل من قبل مزود خدمة الدفع للدفع. إذا قدم البائع عرضًا للشراء على الفاتورة أو الدفعة القسطية عبر مزود خدمة الدفع للدفع ، فإن البائع يحتفظ بالحق في طلب التحقق الناجح من عنوان العميل وقدرته على السداد من قبل مزود خدمة الدفع للدفع كشرط أساسي لوسيلة الدفع. يقوم البائع بتحويل المبلغ إلى مزود خدمة الدفع للدفع. يمكن إجراء دفعة تصفية الديون فقط إلى مزود خدمة الدفع للدفع وفقًا للشروط والهدف الدفع المحدد أو المحدد من قبل مزود خدمة الدفع للدفع. في حالة الدفع عبر تفويض الخصم المباشر SEPA ، يجب على العميل إصدار تفويض خصم مباشر SEPA إلى مزود خدمة الدفع للدفع. من خلال إصدار تفويض الخصم المباشر SEPA ، يكون مزود خدمة الدفع للدفع مخولًا بتشغيل عملية الدفع ، والتي تقوم تلقائيًا بخصم المبلغ من حساب العميل البنكي. سيتم إبلاغ العميل بتوقيت خصم حسابه المصرفي (المعروف بـ "الإخطار المسبق").

 و. Amazon Pay - استخدام Amazon Pay يتطلب التسجيل لهذه الطريقة الدفع. يتم إجراء عملية الدفع بناءً على شروط Amazon Pay، والتي يتم أيضًا إبلاغ العميل بها أثناء عملية الطلب. يتم توجيه العميل إلى Amazon Pay قبل استكمال الطلب ويمكنه اختيار طرق الدفع المعروضة من قبل Amazon Pay. بعد تقديم الطلب ، يتم تنفيذ عملية الدفع عبر Amazon Pay. لمزيد من المعلومات والشروط: https://pay.amazon.com/.

ي.  Giropay - استخدام Giropay يتطلب حساب بنكي عبر الإنترنت مفعل من خلال paydirekt. يتم إجراء عملية الدفع بناءً على شروط Giropay، والتي يتم أيضًا إبلاغ العميل بها أثناء عملية الطلب. لمزيد من المعلومات: https://www.giropay.de.
أب. Google Pay- يتطلب استخدام Google Pay تسجيلًا لهذه الطريقة الدفع. يتم إجراء عملية الدفع بناءً على شروط Google Pay التي يتم توضيحها أيضًا للعميل أثناء عملية الطلب. لمزيد من المعلومات: https://pay.google.com.
AA. paydirekt - يتطلب استخدام paydirekt حساب مصرفي عبر الإنترنت مفعّل من قبل paydirekt. يتم إجراء عملية الدفع بناءً على شروط paydirekt التي يتم توضيحها أيضًا للعميل أثناء عملية الطلب. لمزيد من المعلومات: https://www.paydirekt.de.
أت. Apple Pay - يتطلب استخدام Apple Pay تسجيلًا لهذه الطريقة الدفع. يتم إجراء عملية الدفع بناءً على شروط Apple Pay التي يتم توضيحها أيضًا للعميل أثناء عملية الطلب. لمزيد من المعلومات والشروط: https://www.apple.com/de/apple-pay/.
أج. تتم معالجة الدفع من خلال موفر خدمة الدفع سيكوباي آيه جي، Goethestraße 6، 01896 Pulsnitz، ألمانيا (المشار إليها فيما بعد بـ "سيكوباي") باستخدام الطريقة المقدمة، أو المحددة من قبل العملاء، لدفع سيكوباي. ينطبق شروط استخدام سيكوباي، والتي يمكن الاطلاع عليها على الرابط التالي: https://secupay.com/de ويتم إبلاغ العميل بها أثناء عملية الدفع. تتطلب وسائل الدفع "بطاقة سيكوباي الائتمانية"، "شراء بفاتورة سيكوباي" أو "مباشرة من الحساب البنكي سيكوباي" إجراء مراجعة ناجحة لقدرة العميل على السداد من قبل سيكوباي. يحول البائع مطالبة الدفع إلى سيكوباي. يمكن إجراء دفعة معفية من الديون إلى سيكوباي فقط وفقًا لشروط سيكوباي.

 

أد. Skrill - يتطلب استخدام Skrill التسجيل في طريقة الدفع هذه. يتم إجراء عملية الدفع استنادًا إلى شروط Skrill، التي يتم إبلاغ العميل بها خلال عملية الطلب. يمكن العثور على مزيد من المعلومات والشروط على الرابط التالي: https://www.skrill.com/de.

أر. Stripe - قد يتطلب استخدام Stripe، اعتمادًا على طرق الدفع المختارة، التسجيل في طريقة الدفع هذه. يتم إجراء عملية الدفع استنادًا إلى شروط Stripe، التي يتم إبلاغ العميل بها خلال عملية الطلب. يمكن العثور على مزيد من المعلومات والشروط على الرابط التالي: https://stripe.com/.
أز. Unzer - يتم معالجة الدفع من خلال مزود خدمة الدفع Unzer GmbH، Vangerowstraße 18، 69115 هايدلبرغ، ألمانيا (المشار إليها فيما بعد بـ "Unzer") باستخدام الطريقة المقدمة أو المختارة من قبل العملاء لدفع Unzer. تطبق شروط استخدام Unzer، والتي يمكن الاطلاع عليها على الرابط https://www.unzer.com/en/ وتُبلغ العميل بها خلال عملية الدفع. تتطلب طرق الدفع "شراء فاتورة Unzer" و "شراء أقساط Unzer" و "تحويل بنكي Unzer" استعراض ناجح لقدرة العميل على السداد من قبل Unzer. يقوم البائع بتحويل المطالبة المالية إلى Unzer. يمكن إجراء دفعة تخليص الديون إلى Unzer فقط وفقًا لشروط Unzer.
أس. تُفرض على العميل تكاليف تذكير المطالبات المتأخرة التي تنشأ منها. يحق للبائع المطالبة بتكاليف التذكير بمبلغ موحد قدره 10 يورو. في حالة العملاء الذين هم رجال أعمال، يحق للبائع المطالبة بتكاليف التذكير بمبلغ موحد قدره 10 يورو. يحتفظ العميل بحقه في إثبات عدم وجود تكاليف أو تكاليف أقل.
أش. يحق للبائع المطالبة بفوائد التأخير بمعدل الفائدة القانونية وكذلك عواقب وتكاليف أخرى محددة بالقانون من العملاء المتأخرين في السداد. في حالة العملاء الذين هم رجال أعمال، يحق للبائع المطالبة بفوائد تأخير بنسبة لا تقل عن 9 نقاط فوق معدل الفائدة الأساسية المعمول بها. لا يستبعد التزام العميل بدفع فوائد التأخير المطالبة بتعويضات تأخير إضافية من قبل البائع. تشمل التعويضات التأخير تكاليف التنفيذ القانوني، مثل تكاليف الاستشارة القانونية، وإجراءات التذكير، أو التحصيل.

8. حجز الملكية


أ. إذا قدم البائع أداء مسبقًا، فإن المنتجات المسلمة تبقى ملك للبائع حتى يتم السداد الكامل.
ب. بالنسبة للعملاء الذين هم رجال أعمال، تنطبق القواعد التالية على المنتجات التي تظل ملكية البائع حتى السداد الكامل (المشار إليها فيما يلي بـ "السلع المحجوزة"). إذا قدم البائع أداءً مسبقًا، فإن المنتجات المسلمة تبقى ملكًا للبائع حتى يتم السداد الكامل. يحتفظ البائع بملكية السلع المحجوزة حتى تسوية جميع المطالبات الناتجة عن علاقة تجارية قائمة بالكامل؛ ويتعين على العميل التعامل بحذر مع السلع المحجوزة حتى يتم نقل الملكية إليه. على وجه الخصوص، يجب عليه تأمينها، إن كان مناسبًا أو وفقًا للممارسات الصناعية، على نفقته الشخصية ضد السرقة، والحريق، وأضرار المياه، بنسبة قيمتها الجديدة. إذا كانت هناك حاجة لأعمال الصيانة والفحص، يجب على العميل تنفيذها على نفقته الشخصية في الوقت المناسب. يتم تحويل أو تعديل السلع المحجوزة من قبل العميل دائمًا نيابة عن البائع. إذا تم تحويل السلع المحجوزة مع عناصر أخرى ليست ملك البائع، يحصل البائع على حقوق ملكية مشتركة في الكائن الجديد بنسبة قيمة السلع المحجوزة مقارنةً بالعناصر الأخرى التي تمت معالجتها في نفس الوقت. تنطبق نفس القاعدة على الكائن الذي تم إنشاؤه بواسطة التعديل كما هو مطبق على السلع المحجوزة. ينقل العميل أيضًا أي مطالبة للضمان فيما يتعلق بالمطالبات الناتجة عن ربط السلع المحجوزة بعقار لطرف ثالث. يجب على العميل الإبلاغ على الفور عن أي تدخل طرف ثالث في السلع التي تعود للبائع أو تكون ملكًا مشتركًا معه. تتحمل العميل تكاليف هذه التدخلات في حالة نشوب نزاع قضائي مع طرف ثالث أو تكاليف الإفراج خارج النظام القضائي. يحق للعميل بيع السلع المحجوزة في إطار نشاطه التجاري العادي. ينتقل العميل بموجب ذلك إلى البائع جميع المطالبات الناتجة عمن بيع أو أي سبب قانوني آخر يتعلق بالسلع المحجوزة (بما في ذلك جميع الأرصدة في الحسابات الجارية) كضمان. يسمح البائع للعميل، بشكل قابل للسحب، بتحصيل المطالبات المنقولة إلى البائع بالنيابة عنه وبالنيابة عنه. يمكن سحب هذا الإذن للتحصيل إذا لم يؤدي العميل التزاماته المالية بشكل صحيح. يتعهد البائع بتحرير الضمانات المستحقة للبائع بناءً على طلب العميل، في حال تجاوز قيمتها الإجمالية مبلغ جميع المطالبات المستحقة للبائع من العلاقة التجارية بنسبة تزيد عن 10٪ (في حالة وجود خطر تحقق يزيد عن 50٪). يكون اختيار الضمانات التي يتم تحريرها في اختيار البائع.


 

9.توصيل، توفر البضائع

أ. يتم تسليم البضائع المطلوبة إلى العنوان المحدد للتسليم، ما لم يتم الاتفاق على ترتيبات مختلفة.
ب. إذا تم استخدام مزود خدمة الدفع، حيث يتم إيداع عنوان التسليم وتوصيله إلى البائع كما يعتبر أمرًا حاسمًا لتسليم الطلب المطلوب بواسطة وسيلة الدفع من قبل العميل، سيتم تسليم البضائع إلى عنوان التسليم المختلف.
ج. في حالة فشل تسليم البضائع بسبب خطأ من العميل على الرغم من ثلاث محاولات للتسليم، يحق للبائع الانسحاب من العقد. سيتم استرداد أي مبالغ مدفوعة للعميل فوراً.
د. إذا كان المنتج المطلوب غير متوفر لأن البائع لم يتم تزويده بهذا المنتج من قبل مورده دون خطأ منه، وخاصة فيما يتعلق بضمان التوريد والجهد الذي يمكنه ويعتد به، يحق للبائع الانسحاب من العقد. في هذه الحالة، سيقوم البائع بإبلاغ العميل فوراً وقد يقترح تسليم منتج مماثل. إذا لم يتوفر منتج مماثل أو إذا لم يرغب العميل في تسليم منتج مماثل، سيتم استرداد أي مبالغ تمت المراعاة بها بالفعل من قبل العميل فوراً.

10. الخدمات الرقمية

أ. تكون "الخدمات الرقمية" متاحة عندما تتيح للعميل، الذي هو مستهلك، إنشاء أو معالجة أو تخزين البيانات بصيغة رقمية أو الوصول إلى مثل هذه البيانات، أو تمكين المشاركة في استخدام البيانات المرفوعة أو التي تم إنشاؤها بصيغة رقمية من قبل المستهلك أو مستخدمين آخرين للخدمة ذات الصلة، أو تفاعلات أخرى مع هذه البيانات.
ب. تنطبق أحكام هذه الشروط العامة على الخدمات الرقمية على النحو المناسب.

 

11. بيع مفاتيح الترخيص


أ. تنطبق هذه الشروط والأحكام على بيع مفاتيح الترخيص على النحو المناسب.
ب. عند الحصول على مفتاح ترخيص، يتم منح العميل حقوق استخدام المنتج المعني، مثل البرمجيات أو المحتوى، كما هو موضح في وصف المنتج.
ج. يتم توفير إمكانية للعميل لتنزيل مفاتيح الترخيص المطلوبة.
د. يتم إرسال مفاتيح الترخيص المطلوبة إلى العميل على عنوان البريد الإلكتروني المقدم.
هـ. يتم توفير مفاتيح الترخيص المطلوبة للعميل في حساب العميل، إذا تم إنشاء حساب.
و. يتم توفير مفاتيح الترخيص المطلوبة للعميل على شاشة العرض.
ز. يتم إرسال مفاتيح الترخيص المطلوبة إلى العميل على العنوان المحدد للتسليم عن طريق البريد.
ح. ما لم ينص على خلاف ذلك في وصف المنتج، قد يتم استخدام مفتاح الترخيص فقط بعد تسوية رسوم الدفع.

12. إنشاء وتحرير وفقًا لمواصفات العميل

أ. إذا كانت الاتفاقية التعاقدية بين الطرفين المتعاقدين تشمل البند الذي ينص على أن البائع سيقوم بإنشاء أو تحرير الخدمة المُسلَّمة وفقًا لمواصفات العميل، فإنه يتعين على العميل تزويد البائع بالمعلومات والمواد المطلوبة لأداء الخدمة، بالإضافة إلى توفير إجراءات تعاونية (وفيما يلي يشار إليها بشكل جماعي بـ "التعاون").
ب. يتم إبلاغ العميل بالتعاون الذي يتطلبه في نطاق وصف المنتج أو عملية الطلب.
ج. في أداء واجبه تجاه التعاون، يجب على العميل الالتزام بشكل خاص بالتنسيق المتفق عليه وطريقة النقل المتفق عليها، فضلاً عن المواصفات التقنية المتفق عليها والمواعيد النهائية المتفق عليها عند تزويد المعلومات والمواد.
د. يلتزم العميل بتزويد البائع بمعلومات ومواد فقط والقيام بإجراءات تعاونية يتم معالجتها بشكل يتوافق مع العقد ولا تنتهك القانون المعمول به أو حقوق الأطراف الثالثة. ولا سيما، يلتزم العميل بضمان حصوله على حقوق الاستخدام والتصرف اللازمة للمعالجة من قبل البائع. ولا يلتزم البائع بالتحقق من قانونية التعاون الخاص بالعميل.
هـ. لا يتحمل البائع أي تكاليف تتعلق بالتعاون الخاص بالعميل.
و. يقوم العميل بتعويض البائع وموظفيه وممثليه عن أي مسؤولية أو مطالبات من السلطات أو الأطراف الثالثة التي قد تنشأ فيما يتعلق بالتعاون الخاص بالعميل والتي يكون العميل مسؤولاً عنها. يشمل هذا التعويض أيضًا جميع تكاليف الدفاع القانوني الضرورية والمعقولة. علاوة على ذلك، في هذه الحالة، يدعم العميل البائع في الدفاع عن المطالبات عن طريق تقديم إجراءات تعاونية معقولة وضرورية وكذلك المعلومات.
ز. بناءً على تقييم معقول، يحق للبائع رفض طلبات المعالجة، حتى بعدالانتهاء من العقد، حيث يمكن للبائع أن يفترض انتهاكًا للوائح القانونية السارية أو حقوق الأطراف الثالثة أو الأخلاق الحميدة بناءً على مؤشرات موضوعية (وينطبق ذلك بشكل خاص على المعلومات والمواد التي تشكل خطرًا على الشباب أو تمييز أو تسيء أو تتعارض مع الدستور).

13. إعداد البرمجيات

أ. يتم تنفيذ خدمات الإعداد، والتي تشمل إعداد البرمجيات، على سبيل المثال على الكمبيوترات أو الأجهزة الأخرى أو الخوادم، بالتشاور مع العميل في تاريخ متفق عليه.
ب. يتم نقل مخاطر الفقدان العرضي أو تدهور البرمجيات المطلوب إعدادها إلى العميل فقط عند تسليم البرمجيات المعدة بالكامل.
ج. إذا نتجت تكاليف إضافية أثناء عملية الإعداد، سيتم إبلاغ العميل بهذا في إطار وصف المنتج، أو عملية الطلب، أو ضمن اتفاق لاحق.
د. يتحمل العميل مسؤولية تزويد البائع بالمعلومات المطلوبة لعملية الإعداد وتقديم الإجراءات الداعمة اللازمة، وخاصة الوصول وبيانات تسجيل الدخول اللازمة.
هـ. يتم تنفيذ عملية الإعداد بمهنية. ما لم يتم الاتفاق على خلاف ذلك، يحق للبائع تكليف جهات خارجية مؤهلة بشكل مناسب لتقديم خدمات الإعداد.

14. قسائم الترويج

أ. يُفهم بـ "قسائم الترويج" القسائم التي يصدرها البائع مجانًا كجزء من العروض الترويجية (على سبيل المثال، قسائم الخصم بنسبة مئوية أو قسائم الخصم الثابتة). بالمقابل، لا تُعتبر القسائم التي تتجسد في قيمة مالية أو مادية معينة ويقوم العميل بشرائها كمنتج قسيمة ترويجية.
ب. يمكن اعتبار قسائم الترويج فقط وفقًا للشروط المعلنة، مع مراعاة القيود، مثل صلاحية القسيمة لفئات محددة من المنتجات، وتكرار الاستخدام، وخاصةً فقط خلال الفترة المحددة.
ج. ما لم ينص على خلاف ذلك، لا يمكن دمج قسائم الترويج مع قسائم ترويجية أخرى.
د. ما لم ينص على خلاف ذلك، قسائم الترويج التي يتم توزيعها على المستفيدين لا يجوز نقلها إلى أطراف ثالثة.
هـ. يمكن استبدال قسائم الترويج التي يصدرها البائع فقط لدى البائع.
و. ما لم ينص على خلاف ذلك، يمكن استبدال قسائم الترويج فقط قبل استكمال عملية الطلب.
ز. إذا كان هناك مبلغ متبقٍ يتعين دفعه بعد استبدال قسيمة ترويجية، يمكن تسويته باستخدام خيارات الدفع التي يقدمها البائع.
ح. إذا تجاوزت قيمة قسيمة ترويجية قيمة السلع، فإنها ستُعتبر فقط بقيمة السلع، دون صرف المبلغ المتبقي.

15. حقوق النشر واستخدام المنتجات

أ. المنتجات الموزعة من قبل البائع محمية بحقوق الملكية (على وجه الخصوص حقوق العلامات التجارية وحقوق النشر). حقوق الاستخدام والاستغلال تنتمي إلى البائع أو حاملي الحقوق المعنيين. يلتزم العملاء بالاعتراف بتلك الحقوق الواقية واحترامها.
ب. يحصل العميل على حقوق بسيطة لاستخدام المنتجات المشتراة لأغراض التعاقد. وإلا، لا يُسمح باستخدام واستغلال المنتجات. وبشكل خاص، لا يجوز استنساخ منتجات البائع المحمية بحقوق النشر، أو توزيعها، أو جعلها متاحة علنياً على الإنترنت أو الشبكات الداخلية، أو توفيرها لأطراف ثالثة بأي وسيلة أخرى. ولا تشمل هذه العقدة إعادة الإنتاج العام، أو الاستنساخ، أو النشر الأكثر توسعاً، وبالتالي يُحظر ذلك. يجب عدم إزالة إشعارات حقوق النشر والعلامات التجارية وغيرها من العبارات المحفوظة على المنتجات، ما لم يكن ذلك ضرورياً للاستخدام التعاقدي للمنتجات أو يسمح به القانون.
ج. إذا كانت المنتجات تخضع لترخيص استخدام محدد، سيتم إبلاغ العملاء بشأن ترخيص الاستخدام. في هذه الحالة، تأخذ أحكام ترخيص الاستخدام الأفضلية على هذه الشروط والأحكام.
د. إذا قدم البائع أداءً مسبقًا، فإن منح حقوق الاستخدام للعميل هو مؤقت فقط ويصبح ساريًا فقط عندما يكون العميل قد سدد السعر الشرائي بالكامل للمنتجات ذات الصلة.
هـ. يجب احترام إشعارات حقوق النشر والعلامات الواقية (مثل علامة "حقوق النشر" ©) المثبتة على المنتجات بإطار معقول ومعترف به قانونيًا، وتعتبر حقوق الاستخدام الممنوحة سارية المفعول فقط طالما أن هذه الإشعارات والعلامات المذكورة لم يتم إزالتها أو جعلها غير معروفة بأي طريقة أخرى. ما لم يكن إزالة الإشعارات أو جعلها غير معروفة يحدث كجزء من الاستخدام طبيعي أو مقصود للمنتجات.

16. حماية الشباب والتحقق من العمر

أ. بوضع طلبه، يؤكد العميل أنه قد بلغ السن الأدنى المطلوب لشراء المنتجات المقيدة بالعمر.
ب. تشمل المنتجات المشمولة بتقييد العمر المواد المطبوعة ووسائط الطباعة التي لا تناسب القصر (FSK-/ USK-18).
ج. تشمل المنتجات المشمولة بتقييد العمر وسائط البيانات التي لا تناسب القصر (مقالات FSK-/ USK-18).
د. تشمل المنتجات المشمولة بتقييد العمر التنزيلات / التدفقات التي لا تناسب القصر (مقالات FSK-/ USK-18).

17. سياسة الإلغاء

أ. تستمد معلومات حول حق الانسحاب للمستهلكين من سياسة الإلغاء التابعة للبائع.
ب. لا ينطبق حق الانسحاب على المستهلكين الذين، في وقت إبرام العقد والتسليم، يكون لديهم مقر إقامة أو مسكن دائم أو عنوان تسليم خارج دولة عضو في الاتحاد الأوروبي (الاتحاد الأوروبي) أو المنطقة الاقتصادية الأوروبية (المنطقة الاقتصادية الأوروبية) ولا ينتمون إلى أي من هذه الدول الأعضاء.
ج. يمكن للعملاء الوصول إلى سياسة الإلغاء لدى البائع على العنوان الإلكتروني التالي: www.crepixa.com/cancellation-policy

18. الضمان والمسؤولية

أ. يتم تحديد الضمان (ضمان عيوب المنتج) بموجب التشريعات القانونية، على أن تخضع للأحكام التالية.
ب. البائع لا يضمن اتصال الإنترنت للعميل، أو البرامج والأجهزة المستخدمة من قبل العميل، أو أي انقطاع قد يتسببون في تشكيل أو تنفيذ العقد بين العميل والبائع.
ج. يتحمل البائع المسؤولية الكاملة عن الأضرار إذا كان سبب الضرر ناتجًا عن العمد أو الإهمال الجسيم. علاوة على ذلك، يتحمل البائع المسؤولية عن الإهمال البسيط في الواجبات الأساسية، التي تشكل خرقًا يعرض تحقيق هدف العقد للخطر، أو في حالة خرق الواجبات التي تمكن تنفيذ العقد بشكل صحيح وعلى الامتثال لها يعتمد العميل بانتظام (الواجبات الأساسية)، أو في حالة وجود وعود ضمان متفق عليها. في هذه الحالة، يتحمل البائع المسؤولية فقط عن الأضرار القابلة للتوقع والمتعلقة بالعقد بشكل طبيعي. البائع غير مسؤول عن الخروقات البسيطة الناتجة عن واجبات أخرى غير المذكورة أعلاه. لا تنطبق القيود المذكورة على المسؤولية في حالة الأذى الناتج عن الحياة أو الجسم أو الصحة، أو في حالة العيب بعد تولي ضمانة جودة المنتج، أو في حالة العيوب المخفية التي تم إخفاؤها بشكل متعمد. لا يتأثر المسؤولية بموجب قانون مسؤولية المنتج. إذا تم استبعاد أو تقييد مسؤولية البائع، ينطبق ذلك أيضًا على المسؤولية الشخصية للموظفين والممثلين والوكلاء المفوضين. فيما عدا ذلك، يتم استبعاد مطالبات العميل بالتعويض عن الأضرار. تنطبق اللوائح المذكورة أعلاه أيضًا على مطالبات العميل بالتعويض عن الأضرار في إطار الضمان القانوني للبائع.
د. لا تنطبق قيود الالتزام بالضمان والمسؤولية وتقصير الفترات ذات الصلة على مطالبات العملاء بالتعويض عن الأضرار والتعويض، والسلع التي تم استخدامها لبناء وفقاًلاستخدامها العادي وتسببت في تعطلها، وللالتزامات التحديثية القائمة في حالة عقود المنتجات الرقمية.
ه. لا تنطبق قيود الالتزام بالضمان والمسؤولية وتقصير الفترات ذات الصلة في حالة مطالبات استرداد الحقوق الاستهلاكية الإلزامية من العملاء. وينطبق هذا بشكل خاص في حالة مطالبات المستهلكين بالتعويض عن الأضرار والتعويض، وفي حالة تقصير فترة المنتجات التي تم استخدامها لبناء وفقاً للاستخدام العادي وتسببت في تعطلها، وفي حالة وجود التزامات تحديث ممكنة في عقود المنتجات الرقمية.

19. الأحكام النهائية

أ. العلاقات القانونية بين العميل، شريطة أن يكون تاجرًا، والبائع تخضع حصراً لقوانين جمهورية ألمانيا الاتحادية، باستثناء قانون البيع الدولي.
ب. يتم تحديد الولاية القضائية في مكان ممارسة الأعمال التجارية من قبل البائع في حالة كون العميل تاجرًا، أو كيانًا قانونيًا تحت القانون العام، أو صندوقًا خاصًا تحت القانون العام، أو إذا لم يكن للعميل اختصاص قضائي عام في بلد إقامة البائع. يحتفظ البائع بحق اختيار ولاية قضائية مسموح بها أخرى.

الحالة: 31 يوليو 2022


 

عندما تعبر اعمالك عنك Crepixa!